Comment navigation


15863

« 1 ... 1059 1060 1061 1062 1063 ... 1587 »

  1. కోనసీమ కథలు: విలేకరి గురించి g.umakanth గారి అభిప్రాయం:

    05/29/2011 2:45 pm

    Story is not good. Characters presentation is not correct.

  2. ప్రేమ కవితలు గురించి umar గారి అభిప్రాయం:

    05/28/2011 2:50 am

    మీ కవితలు చాలా బాగున్నాయి.

  3. భావ కవిత్వంలో జానపదం, జానపదంలో భావకవిత్వం – 1 గురించి jayaprabha గారి అభిప్రాయం:

    05/27/2011 2:33 pm

    చాలా ఆలస్యంగా చదివాను ఈ వ్యాసాన్ని. నా ముందు అభిప్రాయాలు చెప్పిన వారన్నట్టు ఈ వ్యాసం బలహీనమైన వాదనతోనూ అనవసరమైన ఒక తొందరతోనూ హడావిడిగా ముగిసింది. దానిని అటుంచి వెల్చేరు గురజాడని ఉదాహరణగా తీసుకుని చేసిన వ్యాఖ్య సరి కాదు. మనం ఒక కవిని గురించి సగం సగం మాత్రమే ఉదాహరిస్తే తద్విరుధ్ధమైన మాటలు కూడా అదే అప్పారావు గారి కవిత్వంలో ఉంటాయి. ఉదాహరణకి ఆయన రాసిన తోకచుక్క గేయంలో యువకుని మాటలకి ఆయన వెళ్ళి వచ్చిన చాపకూడుకి [ఇది మధ్య తరగతి భోజనం అని మనకి అప్పారావు గారేమీ పదార్ధాల వివరణని ఇవ్వలేదే? మరి నారాయణ రావుకి ఆ భోజనం మధ్యతరగతిది అని ఎందుకని తోచిందో?] గానూ ఆ గేయం లోని యువకుని భార్య ఒక మాట అంది మరి. ఏమంటే “కలిసి మెసిగిన యంత మాత్రమే కలుగబోదీ ఐకమత్యము మాల మాదిగ కన్యనెవతెనొ మరులు గొనరాదో?” అని ఆమాట. దానికి అర్ధమ్ కేవలం చాపకూటి వల్లనే ఏం మార్పు వస్తుందీ వర్ణాంతర ప్రేమలూ లేదా వివాహాలు జరగనిదే అని. ఇది భావకవుల పరిధిలో నారాయణ రావు చెప్పిన అభిప్రాయాలకి పొసగదు. గురజాడని అంచనా వేయడం ఏమంత సులభం కాదు. దీనిమీద మరింత విపులమైన చర్చ నా పుస్తకమ్ “ప్రతికూలపవనాలు” లో ఉంది. ఆసక్తి ఉన్నవారు దానిని చదవవచ్చు. పైగా గురజాడ భావకవి కాడు. ఆయన కవిత్వంలో వెల్చేరు రాసిన “దేశభక్తి” లేదు సరికదా గురజాడ రాసిన కవిత అయిన “దేశభక్తి” లో ఉన్నది విశ్వమానవ భక్తి. ఇలా ఏదేమైనా చాలా అసమగ్రమైన, అపక్వమైన అభిప్రాయాల మయమ్గా ఉన్న ఈ వ్యాసం నిరుత్సాహాన్నే ఇచ్చింది నాకు.

    మీ ఈమాట మూల సర్వర్ల, వాటి హాకర్ల చేతినించి బయటపడినందుకు సంతోషం. అందుకోసమ్ కష్టపడిన సురేష్ కొలిచాలకీ, ఇంద్రగంటి పద్మకీ నా అభినందనలు.

    జయప్రభ.

  4. ఈమాట మే 2011 సంచికకు స్వాగతం!! గురించి సంపాదకుల నుండి గారి అభిప్రాయం:

    05/27/2011 9:06 am

    ఈమాట పాఠకులకు నమస్కారం,

    గత కొన్నిరోజులుగా ఈమాటలో రచనలన్నిటిలోనూ అక్షరాలబదులుగా ? గుర్తులు నిండివుండడం, ఆ సమస్య కేవలం కొత్త సంచికకే కాక 1998 నుంచి ఈమాట అన్ని సంచికలకూ వ్యాపించిందని మీకు తెలుసును. ఇది ఈమాట హోస్ట్ సర్వర్లలో తలెత్తిన సమస్య. కేవలం ఈమాటకే కాక ఆ సర్వర్లపై ఆధారపడి వున్న ఎన్నో పత్రికలు, బ్లాగులు ఇలా అన్ని వెబ్సైట్లూ ఈ సమస్యలో చిక్కుకున్నై. ఇందుకు కారణం హ్యాకర్ల చేతిలో హోస్ట్ సర్వర్ల భద్రత రాజీకావటం. సురేశ్ కొలిచాల సారథ్యం, పద్మ ఇంద్రగంటి సహకారంతో ఈమాట సాహిత్యాన్నంతా పునరుద్ధరించే ప్రయత్నం నిర్విరామంగా జరుగుతున్నది. ఇంకొక రెండు మూడు రోజుల్లో ఈమాట మళ్ళీ పూర్తిగా ఏ లోపాలూ లేకుండా మీకందించడానికి ప్రయత్నిస్తున్నాము. అలాగే, ఇలాంటి చిక్కులు తలెత్తినప్పుడు మరింత సమర్థవంతంగా ఎదుర్కొనడానికి ప్రణాళికలు కూడా వేస్తున్నాం.

    మీకు కలిగిన ఈ అసౌకర్యానికి క్షమాపణలు. ఈ సమస్య గురించి మాకు తెలుపుతూ ఉత్తరాలు పంపి, మాకు బాసటగా నిల్చిన పాఠకులందరికీ మా కృతజ్ఞతలు. ఈమాటపై మీ ఆదరాభిమానాలు ఎల్లకాలం ఇలానే ఉండాలని మా ఆకాంక్ష.

    ఈమాట సంపాదకుల బృందం.

  5. తెలుగు నిఘంటువు గురించి… గురించి Vadapalli SeshaTalpaSayee గారి అభిప్రాయం:

    05/22/2011 12:31 am

    FYI –
    ఆంధ్రభారతి నిఘంటుశోధనకు క్రింది మూడు నిఘంటువులను జతచేశాము.
    1. శ్రీహరి నిఘంటువు (శ్రీ రవ్వా శ్రీహరి)
    2. శంకరనారాయణ తెలుగు-ఇంగ్లీష్ నిఘంటువు
    3. శంకరనారాయణ ఇంగ్లీష్-తెలుగు నిఘంటువు

    వాడపల్లి శేషతల్పశాయి.

  6. కొన్ని అపురూపమైన గొంతుకలు గురించి మోహన గారి అభిప్రాయం:

    05/20/2011 6:35 pm

    వివేకానందుని గొంతుకగా చెలామణి అయ్యేది అతని ప్రసంగాన్ని మరొకరు మళ్లీ యిచ్చినది. శ్రీరామకృష్ణ మఠము వాళ్లు తమ వద్ద అలాటి ధ్వని ముద్రికలు లేవని తెలిపియున్నారు. విధేయుడు – మోహన

  7. కొన్ని అపురూపమైన గొంతుకలు గురించి Dr.Sudhakar గారి అభిప్రాయం:

    05/19/2011 11:28 am

    Re: Swami Vivekananda’s speech in his ‘ Original Voice’ on ‘ you tube’.

    So far, I am under the impression that Swami Vivekananda’s speech was his original voice. ( We all know gramophone was invented in 1850’s. May be gramophone recording of Swami’s speech could be the source?! ) I tried to search on internet to know the veracity of the ‘speech’ online.
    I looked up in the Internetarchivedotcom. But nothing was mentioned about the source of the recording. Could any one help solve this issue?

    Sudhakar

  8. ప్రపంచ సాహిత్యం – ప్రజాస్వామ్యీకరణం: రెండో సారి! గురించి madhavi indraganti గారి అభిప్రాయం:

    05/18/2011 7:18 am

    మీ వ్యాసము లో ప్రసావించిన విషయం చాలా ముఖ్యమైనదే. స్కోపస్ (Sciverse Scopus), సైన్స్ డైర క్ట్ (ScienceDirect) లాంటి వెబ్ సైట్లు ఏ కొద్ది మందికో తప్ప భారతీయ పాఠకులందరికీ అందని మామిడి పళ్ళే. ఇలాంటి జర్నల్సూ సామాన్యభారతీయ పరిశోధకులకి అందుబాటు లోకి తేగలిగితే మన దేశంలో శాస్త్ర పరిశోధన ప్రమాణాలు గణనీయంగా పెరిగే అవకాశం వుంది.

  9. పాత తెలుగు సాహిత్యం ఎందుకు చదవాలి? గురించి koccherlakOTa baaparaavu గారి అభిప్రాయం:

    05/17/2011 2:26 am

    మీరు అంటున్న సాహిత్యం నుంచి జీవనవిధాన్ని కనుగొనడం అన్నదాన్ని గురించి కీ.శే సురవరం ప్రతాపరెడ్డి గారు కృషి చేసారు. చూ. వారి ఆంధ్రుల సాంఘిక చరిత్ర (ఆంధ్ర సారస్వత పరిషత్తు, 1950).

    మీరన్న ఆముక్త మాల్యద పునర్ముద్రిత ప్రతి నేను హైదరాబదులో విశాలంధ్ర వారి వద్ద సునాయసంగా 2003 లో కాబోలు, పొందగలిగాను.

  10. పలుకుబడి: సంఖ్యా పదాలు – 1 గురించి సురేశ్ కొలిచాల గారి అభిప్రాయం:

    05/16/2011 10:13 am

    చంద్రమోహన్ గారు:

    1. తమిళంలో విశేషణంగా వాడేది నేను రెండో ధాతువుగా వివరించిన ఒర్/ఓర్; ఒఱ్/ఓఱ్ కాదు.
    2. నాగమురళి గారు వివరించినట్టు టముకు, డప్పు, ఠవళించు, ఠేవ వంటివి ధ్వన్యనుకరణాలుగానో, వర్ణవ్యత్యయంగానో వివరించవచ్చు. దీని గురించి వివరంగా ఇంకో వ్యాసభాగంలో చర్చిద్దాం.

    శ్రీనివాస్ గారు:

    ఆయిరం, సావిరం రెండూ సంస్కృత తద్భవాలే. సహస్ర పదం ప్రాకృతం లో సాయిరంగా, ఆపై కన్నడ, తమిళాలలో సావిర గానూ, ఆయిరంగానూ మార్పు చెందింది.

« 1 ... 1059 1060 1061 1062 1063 ... 1587 »