రిత్విక్ ఘటక్ ఒక ఇంటర్వూలో (ఈ పేజిలో పన్నెండవ ప్రశ్శకి సమాధానంలో) పథేర్ పాంచాలీ నేపథ్య సంగీతాన్ని మెచ్చుకుంటూ థీమ్ మ్యూజిక్ కి స్పూర్తి నల్ల అమెరికన్ల జానపద పాట అంటాడు –
“I enjoyed Pather Panchali’s music a lot, but the theme music Ravi Shankar copied from a black American folk song named Swan’s River.”
సాయి గారు,
ఆనంద భైరవి గురించి సాంబమూర్తి గారి ఆధారంతో మీరు రాసిన కథ కూచిపూడి భాగవతులకు త్యాగయ్య చేసిన ఉపకారముగా మా నాన్నగారు అంటుండేవారు. కూచిపూడి భాగవతుల సంచారము ఆ నాటికే తంజావూరు-తిరువాన్కూరు కు చేరింది.
సరిగ్గా నలభై సంవత్సరాల క్రిందట బాలమురళిగారి కచేరిని నేను దెహ్రాదూన్ లోవిన్నాను. అక్కడకు వచ్చేముందు ఆయన ఢిల్లీలో కూడా కచేరి చేశారు. అప్పుడు హిందూ పత్రికలో వచ్చిన తమిళ రసికుని విమర్శేమిటంటే బాలమురళి రెండవ స్థాయి వాద్యకారులను పెట్టుకొని తాను వెలిగిపోయే ప్రయత్నాలు చేశారని. ఆకారణంగానో మరెందువల్లనో గాని ఆయన దెహ్రాదూన్ చేరుకొనేసరికి వాయులీన సహకారుడు లేకుండాపోయాడు. స్థానిక ఆహ్వానసంఘంవారు అక్కడే హిమాలయన్ రేడియో ప్రోపగేషన్ సెంటరు లో పనిచేస్తున్న శ్రీ ఎ వి యస్ కృష్ణారావు గారిని యేర్పాటు చేశారు. కృష్ణారావుగారి వయొలిన్ వాదనను అంతకు ముందు ఆంధ్రాయూనివర్శిటీ రోజులనుంచీ విన్నవారెందరో సభలో వున్నారు. ఆనాటి చాలామంది శ్రోతలలో యేర్పడిన అభిప్రాయమేమిటంటే బాలమురళి గాత్రంకన్నా వాయులీన సహవాద్యమే ఒకమెట్టుపైనవుందని. ఒకటి రెండు సార్లు కృష్ణారావుగారిని పక్కకునెట్టే ప్రయత్నంచేసి సఫలంకాకపోగా చివరకు వారిని అభినందించక తప్పని పరిస్తితి యేర్పడ్డది. అమెరికాలో గత పుష్కరకాలంలో ఆయనను చాలా కచేరీల్లో చూశాను, విన్నాను. కాని ఆ నాటి ధోరణి కనపడలేదు. మరి అప్పటి ప్రవర్తనకు వర్ధమాన గాయకులకుండే భద్రతారాహిత్యమేనా కారణం? లేక తోటి కళాకారులపట్ల గౌరవంపెరిగిందా?
I am grateful to Veluri garu for reading the book and the review.
Vaidehi, thanks for your kind comments.
Kodavalla Hanumantha Rao garu, thanks for your kind abhinandanalu. I explained my reasons for writing this book in English.
Baabjeelu, Since you say you mean no offense to me personally, none is taken. Thanks for your expressing views. However, I would like to add that a sameeksha is intended only to introduce the book to the public.Maybe, meaningful discussion and critical reviews are possible after you read my book. (Maybe this is my way of getting a couple of books sold :))
A review of Telugu Women Writers 1950 – 1975 by Malathi Nidadavolu గురించి lyla yerneni గారి అభిప్రాయం:
11/13/2008 2:44 pm
“For the record, my book is not about feminism.”-Malathi Nidadavolu
Thank God!
Very interested in reading what you had to say about these women writers. I read some of them, and I love their story telling. They are very lively.
Veluri increased my interest in the book.
Amazon లో చూశాను. ఇప్పుడు లేవు పుస్తకాలు. త్వరలో వస్తాయి అని ఉంది. మాలతీ! మీ పుస్తకం కోసం ఎదురు చూస్తాను.
లైలా.
రహదారి పాట – ‘పథేర్ పాంచాలి’ సత్యజిత్ రాయ్ సినిమా గురించి రమణ గారి అభిప్రాయం:
11/13/2008 2:08 pm
రిత్విక్ ఘటక్ ఒక ఇంటర్వూలో (ఈ పేజిలో పన్నెండవ ప్రశ్శకి సమాధానంలో) పథేర్ పాంచాలీ నేపథ్య సంగీతాన్ని మెచ్చుకుంటూ థీమ్ మ్యూజిక్ కి స్పూర్తి నల్ల అమెరికన్ల జానపద పాట అంటాడు –
“I enjoyed Pather Panchali’s music a lot, but the theme music Ravi Shankar copied from a black American folk song named Swan’s River.”
http://dipanjanc.blogspot.com/2007/06/interview-with-ritwik-kumar-ghatak-1975.html
– రమణ
మనకు తెలియని మన త్యాగరాజు – 2 గురించి karverababu గారి అభిప్రాయం:
11/13/2008 10:59 am
సాయి గారు,
ఆనంద భైరవి గురించి సాంబమూర్తి గారి ఆధారంతో మీరు రాసిన కథ కూచిపూడి భాగవతులకు త్యాగయ్య చేసిన ఉపకారముగా మా నాన్నగారు అంటుండేవారు. కూచిపూడి భాగవతుల సంచారము ఆ నాటికే తంజావూరు-తిరువాన్కూరు కు చేరింది.
బాలమురళీకృష్ణ సంగీతం గురించి Rao Pamganamamula గారి అభిప్రాయం:
11/13/2008 9:57 am
సరిగ్గా నలభై సంవత్సరాల క్రిందట బాలమురళిగారి కచేరిని నేను దెహ్రాదూన్ లోవిన్నాను. అక్కడకు వచ్చేముందు ఆయన ఢిల్లీలో కూడా కచేరి చేశారు. అప్పుడు హిందూ పత్రికలో వచ్చిన తమిళ రసికుని విమర్శేమిటంటే బాలమురళి రెండవ స్థాయి వాద్యకారులను పెట్టుకొని తాను వెలిగిపోయే ప్రయత్నాలు చేశారని. ఆకారణంగానో మరెందువల్లనో గాని ఆయన దెహ్రాదూన్ చేరుకొనేసరికి వాయులీన సహకారుడు లేకుండాపోయాడు. స్థానిక ఆహ్వానసంఘంవారు అక్కడే హిమాలయన్ రేడియో ప్రోపగేషన్ సెంటరు లో పనిచేస్తున్న శ్రీ ఎ వి యస్ కృష్ణారావు గారిని యేర్పాటు చేశారు. కృష్ణారావుగారి వయొలిన్ వాదనను అంతకు ముందు ఆంధ్రాయూనివర్శిటీ రోజులనుంచీ విన్నవారెందరో సభలో వున్నారు. ఆనాటి చాలామంది శ్రోతలలో యేర్పడిన అభిప్రాయమేమిటంటే బాలమురళి గాత్రంకన్నా వాయులీన సహవాద్యమే ఒకమెట్టుపైనవుందని. ఒకటి రెండు సార్లు కృష్ణారావుగారిని పక్కకునెట్టే ప్రయత్నంచేసి సఫలంకాకపోగా చివరకు వారిని అభినందించక తప్పని పరిస్తితి యేర్పడ్డది. అమెరికాలో గత పుష్కరకాలంలో ఆయనను చాలా కచేరీల్లో చూశాను, విన్నాను. కాని ఆ నాటి ధోరణి కనపడలేదు. మరి అప్పటి ప్రవర్తనకు వర్ధమాన గాయకులకుండే భద్రతారాహిత్యమేనా కారణం? లేక తోటి కళాకారులపట్ల గౌరవంపెరిగిందా?
జనరంజని: మహానటి సావిత్రి గురించి PraveenReddy గారి అభిప్రాయం:
11/13/2008 3:13 am
శ్రీనివాస్ గారు మీకు చాలా థాంక్సు.
రెండు తీరాలు గురించి kavya గారి అభిప్రాయం:
11/13/2008 12:51 am
చాలా బాగుంది.
మధ్యాహ్నం వేళ ఊళ్ళోకి గురించి krishna a గారి అభిప్రాయం:
11/12/2008 10:22 pm
మేకలు తోలే పిల్లని అడగ వచ్చుకదా. మరి సమస్య ఏమిటి?
రెండు తీరాలు గురించి krishna a గారి అభిప్రాయం:
11/12/2008 10:16 pm
నాకయితే ఈ కవితలో అంత గొప్ప ఏమీ కనిపించ లేదు.
ఒకటి మాత్రం కరెక్టు గా చెప్పగలను. ఈ సైటులో ఏమి అర్థం కాకపోయినా అన్నీ గొప్ప గా వున్నట్లు వ్రాస్తారు.
రామా కనవేమిరా! గురించి రాఘవ గారి అభిప్రాయం:
11/12/2008 9:55 pm
బాగుంది 🙂
A review of Telugu Women Writers 1950 – 1975 by Malathi Nidadavolu గురించి Malathi Nidadavolu గారి అభిప్రాయం:
11/12/2008 3:33 pm
I am grateful to Veluri garu for reading the book and the review.
Vaidehi, thanks for your kind comments.
Kodavalla Hanumantha Rao garu, thanks for your kind abhinandanalu. I explained my reasons for writing this book in English.
Baabjeelu, Since you say you mean no offense to me personally, none is taken. Thanks for your expressing views. However, I would like to add that a sameeksha is intended only to introduce the book to the public.Maybe, meaningful discussion and critical reviews are possible after you read my book. (Maybe this is my way of getting a couple of books sold :))
For the record, my book is not about feminism.
Thanks.
Malathi Nidadavolu