In a secular country, whose constitution grants well defined rights to its citizens, an established magazine, after publishing an article having judged its merits, withdraws it in few days, bamboozled by few comments? It hurts me.
శామలగారూ,
At eemaata the rights on their articles reside with the authors. In this particular instance, the author of the story perceived a threat to her well being and ‘formally and legally’ requested us to remove the story from the website. We had no choice. If and when the author rescinds her request, we will be glad to bring it back to all readers.
May I be excused to venture to comment further on this lively, intellectual, and emotional issue without even getting to read the published story/ creative outburst? As the piece which produced so much outrage, possibly in addition to admiration by some, was subsequently removed by the editors of Eemata? If it provoked so much of negativity, it must be worth-reading.
Years ago ‘Ramayana Vishavriksham’ emerged and received untold animosity. I read it few years after it was published, and could clearly see, for want of a better word, the unhealthy psychological disposition of the author. I disagreed with that huge work every inch, but I loved the originality and the enormous research that has gone into making the phenomenal work.
The work is alive since decades, and so is the author Ranganayakamma. As it should be. It is a testament to India’s culture, tolerance, and the ever-absorbing- capacity of imbibing the opposing rudiments into Sanatana Dharma. We inherit the magnanimity and the openness to stomach theism and atheism with the equanimity.
రామాయణం కథా, ఇతిహాసమా, చరిత్రయా, పురాణమా, వేదమా నాకనవసరం. ఎన్నెన్ని రామాయణాలు గత రెండు వేల సంవత్సరాలుగా ఎన్నెన్ని భాషల్లో ఎన్నెన్ని దేశాల్లో ఎన్నెన్ని వైవిధ్యాలతో లిఖించ బడ్డాయో, ఇంకా లిఖించబడనున్నాయో నాకనవసరం. వాల్మీకి ఎవరు? ఒకడా , కాలానుగుణంగా పదిమంది కథాకారులని కలబోయబడి వాల్మీకిగా ఉదహరింపబడుతున్నవాడా? రామాయణానిది ఏభాష? పాళియా, ప్రాకృతమా, పురాతన సంస్కృతమా, పరిష్కృత సంస్కృతమా, ఆంధ్రమా, తెలంగానమా, ఓఢ్రమా, నాకనవసరం.
ఎన్ని వందల రామాయణాలొస్తే అన్ని వేలరెట్లు ఉత్కృష్టం నా రామాయణం.
రాముని పొగిడేవారూ నా రాములే, రాముని దూషించేవారూ నా రాములే. రాముని గురించిన భూషప్రయత్నమైనా, దూషప్రయత్నమైనా రామునికి నన్ను అంతే వేగంతో సమీపచేస్తుంది.
Every version of Ramayana, the interpretations of it rewritten, reinterpreted, reimagined, only serve to reinforce the great epic in the psyche of humanity. Ninda-stuti is more poignant than stuti. Direct Ninda is still more so.
Christianity, an infant in comparison to Sanatana Dharma, in heritage, depth, and time, has produced hundreds of satires ridiculing Jesus which are gobbled up in good humor. It hurts me me note that, in this modern age , the intellectual prowess of the fanatic, so called Hindus, has driven the phenomenally talented M F Hussain, who is soulfully more Hindu than the self-professed Hindus, militantly out if the country and indirectly murdered him.
In a secular country, whose constitution grants well defined rights to its citizens, an established magazine, after publishing an article having judged its merits, withdraws it in few days, bamboozled by few comments? It hurts me.
చక్రవర్తుల పుత్ర/ పుత్రికా ప్రేమ – అరుదు – nice theme – for REASERCH.
1) దక్ష యజ్ణము – దక్షప్రజాపతి – పుత్రికల పట్ల చూపిన ప్రేమ – చెప్పుకోదగినదే – ఓడిపోయినప్పటికీ – ప్రాచీన సాహిత్యాలలో తంద్రి ప్రేమ వెలిబుచ్చిన సన్నివేశాలు తక్కువే-
కాళిదాసు రచన – రఘువంశం – 6, 7 సర్గలు – స్ఫూర్తి – తో – అనేకమంది కావ్యాలు వ్రాసారు.
పట్టం వెంకట సుబ్రహ్మణ్యం – మున్నగు వారు – అటువంటి రచనల పేర్లు – స్థూల కథా పరిచయాదులతో – వ్యాసాలు ఇవ్వగలరా …!?
ఈ కథ/అందులోని కొన్ని చిత్రణలూ శ్రీమద్రామాయణాన్ని, దానిమీది భక్తి శ్రధ్ధలకు, ఎక్కువమంది ప్రజల దృక్కోణాలకు భిన్నంగా ఉన్నందున ఎలుగెత్తి రచయితను, ప్రచురణకర్తలనూ దుయ్యబదుతున్న వైనం చూస్తుంటే, కొన్ని ప్రశ్నలు వేయాలనిపిస్తోంది.
శ్రీమద్రామాయణం, అందలి గాథ, పాత్రలపట్ల జనబాహుళ్యానికి ఉన్న భక్తి/భావాలు/నమ్మకం ఒక భాషలో, ఒక వెబ్ పత్రికలో వచ్చిన ఒక్క రచనతో బీటలువారేంత పెళుసైనవా? అంత తేలికగా దెబ్బతినిపోతాయా? ఒక కొత్త కోణంలో వెలుగు ప్రసరించినంత మాత్రాన, మూలవిరాట్టు సౌందర్యం నశించిపోతుందా? మనోవిగ్రహాలు కృశించిపోతాయా? వాటికి ఉన్న విలువ తరిగిపోతుందా? మహిమ సన్నగిల్లుతుందా?
‘కొత్తపుంతలు తొక్కనిదే ఏ కళకైనా అభివృధ్ధి కరువవుతుంది’ అని డా. సంజీవదేవ్ గారు ఒక వాస్తవాన్ని ఉటంకించారు. ఒక కథ ప్రచురించబడినప్పుడు, అదొక సాహిత్య ప్రక్రియ కనుక, దానిలోని సృజనాత్మకత, భావ వ్యక్తీకరణ, సాహిత్యపు విలువల గురించిన చర్చలు ఎంత ఎక్కువ జరిగితే అంత సత్సాహిత్యం వెలువడుతుందనుకుంటాను. వ్యక్తిగత దూషణలకు దిగవలసిన అవసరమే లేదని నా అభిప్రాయం.
ఎవరి భావాలనో దెబ్బతీయడానికి రచయిత్రి ఈ కథ రాశారనిగానీ, ఈ రచనను ప్రచురించడంలో ‘ఈమాట’ పొరబడిందనిగానీ భావించలేను.
సదరు కథ మథ్యస్తమైన సంవిధానంతొ రాసినది. రచయిత్రి అభ్యుదయవాది అనిపించుకొడానికి తెచ్చిపెట్టుకున్న వస్తువు ఇది. వందల వేల రామాయణాల్లొ వున్న కొన్ని తేడాలను తాను ఎక్కువ వూహించుకుని రచయిత్రి రాజారామ మోహన్ రాయ్ అవతారం ఎత్తడానికి ప్రయత్నించినట్టు వుంది.
అయినా ఈ పత్రికకి కొన్ని సం.లకి ముందు మంచి అభిరుచి వుందేది. తనదైన ఒక ముద్ర వుండేది. ఈ కాలపు కుక్కమూతిపిందెల స్థాయికి పత్రిక దిగజారడానికి ఈ కథా సందర్భం మచ్చుతునక. దీనికి ఇప్పటి సంపాదకులే పూర్తి భాధ్యత వహించాలి. ఈ కథ ద్వారా పత్రికని సెన్సెషనల్గా చేసుకుందామనె యౌత్యుబర్ల యావ సంపాదకులలొ కనిపిస్తుంది. కథను ప్రకతించదం లొనూ కథను తొలగించడం లొ కూదా ఈ సంచలన యావ పత్రిక నదిపేవారిలొ వున్నట్టు అనిపిస్తొంది. లెకపొతె కథ పెట్డడం ఎందుకు తీసేయడం ఎందుకు. కథ పెటుతుయ్న్నారంటే మీకు ఆ కథ నచ్చి పెట్టాఅరు కదా. కథను దెఫెన్స్ చెయడం లొ పత్రిక ఫెయిల్ అయింది.
‘ఇది నా పత్రిక కనుక నా ఇష్టం నా స్వంతం’ అనుకోవడంతో పాటుగా, ‘నాలా ఆలోచించేవాళ్ళు, నాకు నచ్చిన వాళ్ళు మాత్రమే మనుషులు, గొప్పవాళ్ళు, రచయితలు’ అని కూడా అనుకోగలిగేంత, అత్యంత ఉన్నతమైన, ఉదారమైన సంస్కారవంతమైన భావాలతో పాటుగా, చేసిన తప్పుని తరచి చూసుకోలేని, ఒప్పుకోలేని అహంకారంతో ఎందరినో చులకన చేసి బాధ పెట్టిన గొప్ప మనస్తత్వం సాక్షిగా ఇటువంటివి మీకేమంత పెద్ద విషయం అనుకోను. గిల్ట్ లేని మనిషి, నేనే గొప్పనుకుంటూ ఇలా ప్రశాంతంగా తన అత్యున్నతమైన గొప్ప సంఘ సంస్కరణలు చేసుకుంటూనే పోతాడు. మరో సారి అభినందనలు.
కన్నడంలో వచ్చిన ఒకానొక కథ ఈ కథకి మూలం అని చదివిన గుర్తు. ఆ మూలం కూడ వారి అనుమతులతోనే ఇక్కడ ప్రచురిస్తే బాగుంటుందేమో! చాలా వరకు లేని పోని అపోహలు తొలిగిపొయ్యే అవకాశం వుంటుంది కదా!
[రచయితను ప్రస్తావిస్తామండి. చిత్రపట రామాయణ, మా నిషాద, ప్రేరణలు అని మాత్రమే మాకు తెలుసు. – సం.]
NETRONMĪLANAṀ : LITERARY VANDALISM MASQUERADING AS ENLIGHTENED SOCIAL COMMENTARY
————————————————
As a purely civic matter, people have the freedom to make fools of themselves, whether as writers, publishers, or anything else. Any kind of intimidation to supress that freedom should be squashed.
As a purely literary/intellectual matter, piggybacking on an existing story by another writer is the equivalent of a “What he said”: a lazy, dishonest grab at reflected glory. Publishers ought to expect better from writers.
When that piggybacking happens by the way of perverting a story held sacred by people of a religion, publishers must pause and think if it would not be wise to ask for a rewrite. Surely, a good writer can convey an idea without vandalizing someone else’s sacred story.
The author may have thought of it as a clever way of making people think when, in reality, it was tasteless, dimwitted, and literarily bankrupt act of literary vandalism. It was so when Raṅganāyakamma did it, and it continues to be so.
Eemaata may have thought that this was a test of their commitment to free speech when it was really a test of their own judgment — literarily and culturally — and they did not fare well.
ఎప్పటిలాగే చాలా చక్కటి విషయాలు చెప్పారు. రాళ్ళపల్లి గారి రికార్డింగ్ రెండు సార్లు పెట్టినట్టున్నారు. సమయం దొరికినప్పుడు దయచేసి “లలిత సంగీతం” కింద ఉన్న రికార్డింగ్ మార్చండి. Thanks!
[సరయిన ఆడియో జత చేశామండి. తప్పు చూపినందుకు కృతజ్ఞతలు – సం.]
నేత్రోన్మీలనం గురించి Madhav అభిప్రాయం:
11/10/2023 9:31 am
శామలగారూ,
At eemaata the rights on their articles reside with the authors. In this particular instance, the author of the story perceived a threat to her well being and ‘formally and legally’ requested us to remove the story from the website. We had no choice. If and when the author rescinds her request, we will be glad to bring it back to all readers.
Warm regards
Madhav Machavaram
eemaata.
నేత్రోన్మీలనం గురించి శామల అభిప్రాయం:
11/10/2023 5:55 am
May I be excused to venture to comment further on this lively, intellectual, and emotional issue without even getting to read the published story/ creative outburst? As the piece which produced so much outrage, possibly in addition to admiration by some, was subsequently removed by the editors of Eemata? If it provoked so much of negativity, it must be worth-reading.
Years ago ‘Ramayana Vishavriksham’ emerged and received untold animosity. I read it few years after it was published, and could clearly see, for want of a better word, the unhealthy psychological disposition of the author. I disagreed with that huge work every inch, but I loved the originality and the enormous research that has gone into making the phenomenal work.
The work is alive since decades, and so is the author Ranganayakamma. As it should be. It is a testament to India’s culture, tolerance, and the ever-absorbing- capacity of imbibing the opposing rudiments into Sanatana Dharma. We inherit the magnanimity and the openness to stomach theism and atheism with the equanimity.
రామాయణం కథా, ఇతిహాసమా, చరిత్రయా, పురాణమా, వేదమా నాకనవసరం. ఎన్నెన్ని రామాయణాలు గత రెండు వేల సంవత్సరాలుగా ఎన్నెన్ని భాషల్లో ఎన్నెన్ని దేశాల్లో ఎన్నెన్ని వైవిధ్యాలతో లిఖించ బడ్డాయో, ఇంకా లిఖించబడనున్నాయో నాకనవసరం. వాల్మీకి ఎవరు? ఒకడా , కాలానుగుణంగా పదిమంది కథాకారులని కలబోయబడి వాల్మీకిగా ఉదహరింపబడుతున్నవాడా? రామాయణానిది ఏభాష? పాళియా, ప్రాకృతమా, పురాతన సంస్కృతమా, పరిష్కృత సంస్కృతమా, ఆంధ్రమా, తెలంగానమా, ఓఢ్రమా, నాకనవసరం.
కంచర్ల పాడినాడు, కాకర్ల తూగినాడు, మంగళంపల్లి దారిచూపినాడు, మదురై షణ్ముగం తల్లి దరి చేర్చినాది.
రామయ్య నా తండ్రి, సీతమ్మ నాతల్లి.
ఎన్ని వందల రామాయణాలొస్తే అన్ని వేలరెట్లు ఉత్కృష్టం నా రామాయణం.
రాముని పొగిడేవారూ నా రాములే, రాముని దూషించేవారూ నా రాములే. రాముని గురించిన భూషప్రయత్నమైనా, దూషప్రయత్నమైనా రామునికి నన్ను అంతే వేగంతో సమీపచేస్తుంది.
Every version of Ramayana, the interpretations of it rewritten, reinterpreted, reimagined, only serve to reinforce the great epic in the psyche of humanity. Ninda-stuti is more poignant than stuti. Direct Ninda is still more so.
Christianity, an infant in comparison to Sanatana Dharma, in heritage, depth, and time, has produced hundreds of satires ridiculing Jesus which are gobbled up in good humor. It hurts me me note that, in this modern age , the intellectual prowess of the fanatic, so called Hindus, has driven the phenomenally talented M F Hussain, who is soulfully more Hindu than the self-professed Hindus, militantly out if the country and indirectly murdered him.
In a secular country, whose constitution grants well defined rights to its citizens, an established magazine, after publishing an article having judged its merits, withdraws it in few days, bamboozled by few comments? It hurts me.
Stick to your guns, if you have any.
నాకు నచ్చిన పద్యం: ఒక మహారాజులోని పసి మనసు గురించి Kadambari 1955 అభిప్రాయం:
11/10/2023 2:57 am
చిన్న విన్నపం – రచయితలు, వారి కుమారులు, మనుమలు మున్నగు వారు కూడా రచయితలు ఐనట్టి సంఘటనలు ఉన్నవి: ఉదాహరణ: అన్నమాచార్యులు & తెనాలి రామభద్రకవి ఇత్యాది.
క్లుప్తంగా – ఇటువంటి వారి పట్టిక/ list – పాఠకులకు అవసరం.
నాకు నచ్చిన పద్యం: ఒక మహారాజులోని పసి మనసు గురించి Kadambari 1955 అభిప్రాయం:
11/10/2023 2:46 am
చక్రవర్తుల పుత్ర/ పుత్రికా ప్రేమ – అరుదు – nice theme – for REASERCH.
1) దక్ష యజ్ణము – దక్షప్రజాపతి – పుత్రికల పట్ల చూపిన ప్రేమ – చెప్పుకోదగినదే – ఓడిపోయినప్పటికీ – ప్రాచీన సాహిత్యాలలో తంద్రి ప్రేమ వెలిబుచ్చిన సన్నివేశాలు తక్కువే-
కాళిదాసు రచన – రఘువంశం – 6, 7 సర్గలు – స్ఫూర్తి – తో – అనేకమంది కావ్యాలు వ్రాసారు.
పట్టం వెంకట సుబ్రహ్మణ్యం – మున్నగు వారు – అటువంటి రచనల పేర్లు – స్థూల కథా పరిచయాదులతో – వ్యాసాలు ఇవ్వగలరా …!?
నేత్రోన్మీలనం గురించి శ్రీనివాస్ బందా అభిప్రాయం:
11/09/2023 10:42 am
ఈ కథ/అందులోని కొన్ని చిత్రణలూ శ్రీమద్రామాయణాన్ని, దానిమీది భక్తి శ్రధ్ధలకు, ఎక్కువమంది ప్రజల దృక్కోణాలకు భిన్నంగా ఉన్నందున ఎలుగెత్తి రచయితను, ప్రచురణకర్తలనూ దుయ్యబదుతున్న వైనం చూస్తుంటే, కొన్ని ప్రశ్నలు వేయాలనిపిస్తోంది.
శ్రీమద్రామాయణం, అందలి గాథ, పాత్రలపట్ల జనబాహుళ్యానికి ఉన్న భక్తి/భావాలు/నమ్మకం ఒక భాషలో, ఒక వెబ్ పత్రికలో వచ్చిన ఒక్క రచనతో బీటలువారేంత పెళుసైనవా? అంత తేలికగా దెబ్బతినిపోతాయా? ఒక కొత్త కోణంలో వెలుగు ప్రసరించినంత మాత్రాన, మూలవిరాట్టు సౌందర్యం నశించిపోతుందా? మనోవిగ్రహాలు కృశించిపోతాయా? వాటికి ఉన్న విలువ తరిగిపోతుందా? మహిమ సన్నగిల్లుతుందా?
‘కొత్తపుంతలు తొక్కనిదే ఏ కళకైనా అభివృధ్ధి కరువవుతుంది’ అని డా. సంజీవదేవ్ గారు ఒక వాస్తవాన్ని ఉటంకించారు. ఒక కథ ప్రచురించబడినప్పుడు, అదొక సాహిత్య ప్రక్రియ కనుక, దానిలోని సృజనాత్మకత, భావ వ్యక్తీకరణ, సాహిత్యపు విలువల గురించిన చర్చలు ఎంత ఎక్కువ జరిగితే అంత సత్సాహిత్యం వెలువడుతుందనుకుంటాను. వ్యక్తిగత దూషణలకు దిగవలసిన అవసరమే లేదని నా అభిప్రాయం.
ఎవరి భావాలనో దెబ్బతీయడానికి రచయిత్రి ఈ కథ రాశారనిగానీ, ఈ రచనను ప్రచురించడంలో ‘ఈమాట’ పొరబడిందనిగానీ భావించలేను.
నేత్రోన్మీలనం గురించి vikranth nayak అభిప్రాయం:
11/09/2023 12:13 am
సదరు కథ మథ్యస్తమైన సంవిధానంతొ రాసినది. రచయిత్రి అభ్యుదయవాది అనిపించుకొడానికి తెచ్చిపెట్టుకున్న వస్తువు ఇది. వందల వేల రామాయణాల్లొ వున్న కొన్ని తేడాలను తాను ఎక్కువ వూహించుకుని రచయిత్రి రాజారామ మోహన్ రాయ్ అవతారం ఎత్తడానికి ప్రయత్నించినట్టు వుంది.
అయినా ఈ పత్రికకి కొన్ని సం.లకి ముందు మంచి అభిరుచి వుందేది. తనదైన ఒక ముద్ర వుండేది. ఈ కాలపు కుక్కమూతిపిందెల స్థాయికి పత్రిక దిగజారడానికి ఈ కథా సందర్భం మచ్చుతునక. దీనికి ఇప్పటి సంపాదకులే పూర్తి భాధ్యత వహించాలి. ఈ కథ ద్వారా పత్రికని సెన్సెషనల్గా చేసుకుందామనె యౌత్యుబర్ల యావ సంపాదకులలొ కనిపిస్తుంది. కథను ప్రకతించదం లొనూ కథను తొలగించడం లొ కూదా ఈ సంచలన యావ పత్రిక నదిపేవారిలొ వున్నట్టు అనిపిస్తొంది. లెకపొతె కథ పెట్డడం ఎందుకు తీసేయడం ఎందుకు. కథ పెటుతుయ్న్నారంటే మీకు ఆ కథ నచ్చి పెట్టాఅరు కదా. కథను దెఫెన్స్ చెయడం లొ పత్రిక ఫెయిల్ అయింది.
నేత్రోన్మీలనం గురించి Bhuvan అభిప్రాయం:
11/08/2023 10:22 am
‘ఇది నా పత్రిక కనుక నా ఇష్టం నా స్వంతం’ అనుకోవడంతో పాటుగా, ‘నాలా ఆలోచించేవాళ్ళు, నాకు నచ్చిన వాళ్ళు మాత్రమే మనుషులు, గొప్పవాళ్ళు, రచయితలు’ అని కూడా అనుకోగలిగేంత, అత్యంత ఉన్నతమైన, ఉదారమైన సంస్కారవంతమైన భావాలతో పాటుగా, చేసిన తప్పుని తరచి చూసుకోలేని, ఒప్పుకోలేని అహంకారంతో ఎందరినో చులకన చేసి బాధ పెట్టిన గొప్ప మనస్తత్వం సాక్షిగా ఇటువంటివి మీకేమంత పెద్ద విషయం అనుకోను. గిల్ట్ లేని మనిషి, నేనే గొప్పనుకుంటూ ఇలా ప్రశాంతంగా తన అత్యున్నతమైన గొప్ప సంఘ సంస్కరణలు చేసుకుంటూనే పోతాడు. మరో సారి అభినందనలు.
నేత్రోన్మీలనం గురించి Anil అట్లూరి అభిప్రాయం:
11/07/2023 9:36 pm
సంపాదకులకు:
కన్నడంలో వచ్చిన ఒకానొక కథ ఈ కథకి మూలం అని చదివిన గుర్తు. ఆ మూలం కూడ వారి అనుమతులతోనే ఇక్కడ ప్రచురిస్తే బాగుంటుందేమో! చాలా వరకు లేని పోని అపోహలు తొలిగిపొయ్యే అవకాశం వుంటుంది కదా!
[రచయితను ప్రస్తావిస్తామండి. చిత్రపట రామాయణ, మా నిషాద, ప్రేరణలు అని మాత్రమే మాకు తెలుసు. – సం.]
నేత్రోన్మీలనం గురించి Sreedhar Chintalapaty అభిప్రాయం:
11/07/2023 8:11 pm
NETRONMĪLANAṀ : LITERARY VANDALISM MASQUERADING AS ENLIGHTENED SOCIAL COMMENTARY
————————————————
As a purely civic matter, people have the freedom to make fools of themselves, whether as writers, publishers, or anything else. Any kind of intimidation to supress that freedom should be squashed.
As a purely literary/intellectual matter, piggybacking on an existing story by another writer is the equivalent of a “What he said”: a lazy, dishonest grab at reflected glory. Publishers ought to expect better from writers.
When that piggybacking happens by the way of perverting a story held sacred by people of a religion, publishers must pause and think if it would not be wise to ask for a rewrite. Surely, a good writer can convey an idea without vandalizing someone else’s sacred story.
The author may have thought of it as a clever way of making people think when, in reality, it was tasteless, dimwitted, and literarily bankrupt act of literary vandalism. It was so when Raṅganāyakamma did it, and it continues to be so.
Eemaata may have thought that this was a test of their commitment to free speech when it was really a test of their own judgment — literarily and culturally — and they did not fare well.
ప్రసంగాలు – పాటలు గురించి ramakanth అభిప్రాయం:
11/07/2023 12:13 pm
ఎప్పటిలాగే చాలా చక్కటి విషయాలు చెప్పారు. రాళ్ళపల్లి గారి రికార్డింగ్ రెండు సార్లు పెట్టినట్టున్నారు. సమయం దొరికినప్పుడు దయచేసి “లలిత సంగీతం” కింద ఉన్న రికార్డింగ్ మార్చండి. Thanks!
[సరయిన ఆడియో జత చేశామండి. తప్పు చూపినందుకు కృతజ్ఞతలు – సం.]