Comment navigation


15821

« 1 ... 86 87 88 89 90 ... 1583 »

  1. ఋగ్వేద ప్రథమ సూక్తం – తెలుగు అనువాదం గురించి sreeram velamuri గారి అభిప్రాయం:

    12/15/2023 12:57 am

    మంచి ప్రయత్నం సర్. ఆభినందనలు!

  2. నాకు నచ్చిన పద్యం: శృంగార నైషధంలో హంస వేడుకోలు గురించి దేవిరెడ్డి రామక్రిష్ణారెడ్డి గారి అభిప్రాయం:

    12/14/2023 11:47 pm

    పెద్ద, కన్నులు కానదిప్పుడు… ఇది సరైనది కాదు.

    పెద్దకన్నులు కానదిప్పుడు = పెద్దగా కళ్ళు కనబడవు అని అర్థం.

  3. కొత్త చిగురు గురించి సుజాత వేల్పూరి గారి అభిప్రాయం:

    12/13/2023 9:19 am

    మూర్తి గారూ
    వేణు మరీదు గారూ

    కథ, అనువాదం నచ్చినందుకు మీ ఇరువురికీ ధన్యవాదాలండీ 🙏🏻

  4. ప్రపంచమే ఒక కథనరంగం గురించి Amarendra Dasari గారి అభిప్రాయం:

    12/12/2023 6:59 am

    ధన్యవాదాలు రామన్నగారు

    నన్ను బాగా కదలించిన కథలను పదిమందికీ పరిచయం చెయ్యాలన్నది ఈ ఆర్టికల్ ఉద్దేశ్యం.

    పైసావసూల్ ప్రస్తావన వచ్చింది – అక్షరాన్ని సరుకుగా మార్చడం నాకు సరిపడని విషయం.

  5. ప్రపంచమే ఒక కథనరంగం గురించి Ramanna గారి అభిప్రాయం:

    12/11/2023 2:31 am

    నమస్తే అమరేంద్ర గారు.

    ఈ రచనను పరిచయం అనాల్నో, సమీక్ష అనాల్నో తెలీకపోయె. కానీ, రవ్వంత ఎడిట్ చేసి ఉంటే మంచిగా ఉండుణ్ణు. తొలుత mention చేసిన కథ అసలు పేరు “ఆహవి” గదా, మొత్తమంతా ఆ కథని “అహవి” రాసినారు? ఇంగా, కథకు లింకు కూడా ఇచ్చినారు గదా. ఇంగా, ఆహవి కథలోని క్లుప్తతను నిండా మెచ్చుకుండారు, కానీ, ఆ కథ మొత్తం ఇంగా క్లుప్తంగా ఈడనే ఇచ్చేసినారు. దీనివల్ల ఏంది ప్రయోజనం? కడాకు కథలోని ఆకర్న మలుపును కూడా విప్పి చూపిచ్చినారే.

    ఏందో మరి? పుస్తక పరిచయం చదివెటోళ్ళు పుస్తకం కొంటె పైసా వసూలా? గాదా? అని మాత్రం చూసుకుంటారు గాబాల్ను. అందుకని రచయితలు ఆ మూసలోనే రాస్తుండారు అనిపిస్తాది.

    నమస్తే.

    [“ఆహవి” తప్పు సవరించాము. కృతజ్ఞతలతో – సం.]

  6. ప్రపంచమే ఒక కథనరంగం గురించి వివిన గారి అభిప్రాయం:

    12/08/2023 11:40 pm

    పరిచయం ఒక్కటే కాదు మీ స్పందన నింపారు. ఎందుకో చెప్పలేను కాని హెమింగ్వే కథల తీరులో.

  7. ఈమాట రామాయణం గురించి Sivakumar Tadikonda గారి అభిప్రాయం:

    12/05/2023 9:35 pm

    క్షమాపణ లెందుకండీ? మీరు ఆ FB పోస్టులని చూసి ఉంటారని అనుకోవడం నేను చేసిన తప్పు పని. నేను చెప్పాలి మీకు క్షమాపణలు!

    కథని మీ సైట్ నించీ తొలగించిన తరువాత వ్యాఖ్యలని పెట్టే వెసులుబాటు కూడా ఉండివుండదు అని అనుకోవడం నా పొరబాటు; విమర్శగా పంపాలన్న ఆలోచన నాకు రాలేదు. వేడివేడిగా జరుగున్న చర్చలో నా ఆలోచనలను పంచుకున్నాను.

    చివరగా – శివ సోమయాజుల గారు షేర్ చేసిన పోస్టులో నా వ్యాఖ్య (చిన్న మార్పుతో): స్ఫూర్తిగా పేర్కొన్న కన్నడ జానపద రామాయణం గూర్చిన పరిమిత పరిజ్ఞానంతో దాన్ని “శూర్పణఖ విజయం”గా భావించవచ్చు. ఆమె అన్యాయానికి గురి అయింది గనుక రాముడి నించీ సీతని వేరు చేసి ప్రతీకారం తీర్చుకుంది. చచ్చి కూడా సీతారాములని వేరుచెయ్యడంలో కృతకృత్యుడయ్యాడు కాబట్టి “నేత్రోన్మీలనం”కి సరైన పేరు “రావణ విజయం”. దీన్ని రామాయణమని ఎలా అంటారు?

  8. ఇక్కడ ఏం పని? గురించి ఇంద్రప్రసాద్ గారి అభిప్రాయం:

    12/05/2023 1:46 pm

    సులోచనమ్మ పేరున ఇల్లు కొందామనుకున్నాడు. కానీ కొనలేదు. అది రియాలిటీ. మీకు కథ నచ్చినందుకు సంతోషం.

  9. ఇక్కడ ఏం పని? గురించి స్వాతి గారి అభిప్రాయం:

    12/05/2023 12:44 pm

    ఒక్కటే ప్రశ్న ఆమె ఉనికిని ప్రశ్నించింది అక్కడా… ఇక్కడా కూడా. మంచి కథ.

  10. రాముడికి సీత ఏమవుతుంది? గురించి సాయి బ్రహ్మానందం గొర్తి గారి అభిప్రాయం:

    12/05/2023 11:57 am

    భట్టికావ్యం అన్న పేరు మీద ప్రసిద్ధమైన భట్టి రాసిన రావణ వధ, భవభూతి ఉత్తర రామచరిత్ర, దిజ్నౌగుడి కందమాల మొదలైనవన్నీ రామకథలే.

    కందమాల కాదు – కుందమాల (మల్లెపూల దండ)

    అచ్చు తప్పుని సవరించండి.

    –సాయి బ్రహ్మానందం గొర్తి
    [ సరిచేసినాము. దోషాన్ని చూపినందుకు ధన్యవాదాలు. – సం. ]

« 1 ... 86 87 88 89 90 ... 1583 »