పాఠకుల అభిప్రాయాలు

Total Comments: 16461

  1. నువ్వు గురించి Meghadhutha అభిప్రాయం:

    07/07/2010 4:30 am

    బాగుంది. కాని అది విరహమా, వ్యామోహమా, వైరాగ్యమా, విరక్తా, ప్రేమా, పారవశ్యమా లేక యీ అన్ని భావనలు కలబోసుకున్న అయోమయమా అన్నది మాత్రం తెలియడంలేదు. కవిత్వం లోతయిన భావాలను సరళతరం చేయాలని నా అభిప్రాయం.

  2. విజయనగర చరిత్ర రచన: ఒక సమీక్షా వ్యాసం గురించి Syamala Rao అభిప్రాయం:

    07/07/2010 3:59 am

    వ్యాసం బాగుంది. శ్రీకృష్ణదేవరాయలు గురించి గాని, విజయనగరసామ్రాజ్యం గురించి గాని తెలుగు వాళ్ళలో విపరీతమైన ఆరాధనాభావం ఉండటంలో వింతలేదు కాని, ఈమధ్య కాలంలో ఈ విషయాలలో యేమీ పరిశోధన జరగక పోవటం చాలా విషాదకరం.

    టీనేజ్ ప్రాయంలో (తూ.గో.జిల్లా) కొత్తపేట గ్రంధాలయంలో పదహరు సంపుటాలుగా ఉన్న ‘విజయనగర సామ్రాజ్య నవలామాలిక’ చదివాను. అది కన్నడ మూలానికి తెలుగుసేత. అనువాదకులు యెవరో సరిగా గుర్తుకు రావటంలేదు. నాకు తట్టినంతవరకు కేవలకాల్పనిక చారిత్రక దీర్ఘనవల. సత్యాసత్యాల పాళ్ళ సంగతి పక్కన పెడితే యేకబిగిని చదివించే రచన.

    తాడిగడప శ్యామలరావు, హైదరాబాదు.

  3. నువ్వు గురించి deepu అభిప్రాయం:

    07/07/2010 3:55 am

    This is very nice. Keep it up.

  4. అ, న్యాయం గురించి గన్నవరపు వరాహ నరసింహ మూర్తి అభిప్రాయం:

    07/06/2010 10:35 pm

    ఈ కధ ఫక్తు తెలుగు సినిమా లాగ కొన సాగింది. అవిఙ్ఞానం, కల్పితంతో మేళవించి,దానిని విఙ్ఞానంగా చూపించి చదువరులను అనుమానం,భయ భ్రాంతులలో ముంచి ఏదో గొప్పగా వ్రాసామనుకోవడంలో ప్రయోజనమేమిటి?
    (1) బ్లాకు విడో సాలిపురుగు విషానికి, ఆత్మహత్యా ప్రయత్నంగా తీసుకొనే విషాలకు రసానయన పరిశోధనాశాలలు తేడా గ్రహించలేవా ?
    (2) శవ పరీక్ష చేసే వైద్యుడుకి పరిశొధనా ఫలితాలను అమెరికా దేశంలో మార్చ గలిగే అవకాశము ఉంటొదా? వ్యవస్ఠలో మిగిలిన వారు కళ్ళు మూసుకొని ఉంటారా
    (3) శవ పరీక్షయే కాకుండా పోలీసు విభాగం వాళ్ళ పరిశోధన చేయరా ? విషం కొన్నాడా, శరీరంలో ఉన్న విషం, కొన్న విషం, ఒకటేనా, కుటుంబ సభ్యులతో సంభాషణలు వారి తీరు పరిగణించరా ?
    (4) ఓ వ్యక్తి మరణించిన రెండు దినములలోనే భీమా సంస్ఠకి మరణ వివరాలు అంది, వారు అంత త్వరగా కుట్రకు పన్నాగం పన్నుతారా ? లేక భార్య డబ్బుల కోసము అంత త్వరగా భీమా సంస్ఠని అడిగి వారి కుట్రకు అవకాశం కలుగ చేస్తారా?
    కధ రచయిత ఏ వృత్తిలో ఉన్నారో గాని కధ వ్రాసే ముందు వైద్యులతో గాని,భీమాసంస్థలతో అనుబంధము కలవారితోను గాని, అమెరికా దేశంలో పోలీసు వ్యవస్థతో సంబంధము గల వారితో గాని పరిశోధన చేసి కధను వాస్తవికతకు దగ్గరలో ఉంచడానికి ప్రయత్నం చేసారా, లేక కృత్రిమంగా పాఠకులకు అనుమానాలు పెంచడానికి ప్రయత్నం చేసారా ?
    కధకు కాళ్ళుండవు, ముంతకు చెవులుండవంటారు. ఈ కధకు,కాళ్ళు,చెవులు,కళ్ళు ఏమీ లేవు.

  5. గాలిపటం గురించి Amar Kondla అభిప్రాయం:

    07/06/2010 3:21 pm

    Hi Sameer,

    Great to see ur poetry on web.

    Thanks & Regards
    Amar Kondla

  6. విజయనగర చరిత్ర రచన: ఒక సమీక్షా వ్యాసం గురించి rama bharadwaj అభిప్రాయం:

    07/06/2010 1:30 pm

    చాలా disappointing గా ఉన్న పరిచయ వ్యాసం ఇది. హిస్టరీ కి సంబంధించి ..వెల్చేరు త్రయం[ మిగిలిన వారిద్దరూ సంజయ్ సుభ్రహ్మన్యం..దేవిడ్ షుల్మన్ లని వేరుగా చెప్పనఖ్ఖరలేదనుకుంటాను. ఈ వ్యాసం చదివాకా వాళ్ళ పేర్లు ఎటూ పాఠకులకి కంఠతా వచ్చేస్తాయి. వ్యాసకర్త ఉద్దేస్యమే అది అయినట్టూ తెలిసేలా..] వారి రచనల మహిమని కీర్తించడం లా అన్పించేది గా ఉంది తప్ప ఇంకేమీ అదనపు సమాచారం లేదు. అసలీ సంచికలో “పరిశోధనాత్మక వ్యాసాలన్నీ” వీరివే కావడం కేవలం యాదృచ్చికం కాదు.

    పరుచూరి శ్రీనివాస్ ఒకసారి ” వెంకటరమణయ్య” అనీ ఒకసారి “నేలటూరి” అనీ ప్రస్తావన చేసారు. robert sewell ని robert అని పిలిస్తే ఎలా అన్పించగలదో అలా అన్పించింది.

    రమ.

  7. శ్రీకృష్ణదేవరాయలు – ఆంధ్రేతర సాహిత్యము గురించి mOhana అభిప్రాయం:

    07/06/2010 11:17 am

    సౌమ్యగారూ, అన్ని ద్రావిడ భాషలలో పద్యాలు ఉన్నాయండీ. తెలుగు, కన్నడ, మలయాళ భాషలలో సంస్కృత దేశి ఛందస్సులు రెండూ ఉన్నాయి. మలయాళ భాషలో తమిళ ఛందస్సు కూడా ఉన్నది. కాని తమిళ భాష ఛందస్సు సంస్కృతముతో సంపర్కము లేకుండా స్వతంత్రముగా వెలిసింది. అది సంస్కృత ఛందస్సంత ప్రాచీనమైనదే. మనము తెలుగులో వాడే కొన్ని వృత్తాలు తమిళ ఛందస్సునుండి గ్రహించబడియుండవచ్చు. తమిళ పద్యాలలోని మరొక విశేషము ఏమంటే వాళ్లు సంస్కృతములా పాదచ్ఛేదయతిని, తెలుగులా అక్షరసామ్య యతిని రెంటినీ పెట్టుకొన్నారు. తెలుగులోని అక్షరసామ్య యతి బహుశా తమిళమునుండి వచ్చినదనే నేను అనుకొంటాను. అన్ని ద్రావిడ భాషలలో ప్రాస ఉన్నది. ఇది కూడా మొట్టమొదట తమిళ ఛందస్సులో వాడబడినది. తాళవృత్తాలు కూడా తమిళ ఛందస్సులో ఎక్కువ. నేటిలా కాక పూర్వకాలములో ఒక భాషలోని గొప్పదనాన్ని మరొక భాష గౌరవించి అందులో కొన్నిటిని అనుసరించడానికి వెనుకంజ వేయలేదు. అందుకే కృష్ణరాయలను తర్కించేటప్పుడు తెలుగు కవుల, చరిత్రకారుల అభిప్రాయాలను మాత్రమే తీసికోక అందరి అభిప్రాయాలను జల్లించాలి.

    విధేయుడు – మోహన

  8. ప్రేమ కవితలు గురించి annam naidu అభిప్రాయం:

    07/06/2010 11:06 am

    ఈ మాటలోని కవితలు నన్ను ఎంతగానో ఆకట్టుకుంటున్నాయి. అలాగే ఈ కవితలు నాతో పాటు మిగతా పాఠకులకు కూడా ఆకట్టుకుంటున్నాయని అనుకుంటున్నాను. మరియు ఇంకా ఇలాంటి మంచి కవితలు పంపే ప్రేమికులు స్వచ్ఛంగా వాళ్ళ ప్రేమను గెలిపించుకోవాలని ఆశిస్తూ,

  9. విజయనగర చరిత్ర రచన: ఒక సమీక్షా వ్యాసం గురించి mOhana అభిప్రాయం:

    07/06/2010 10:58 am

    మంచి వ్యాసము. ఆసక్తి ఉన్నవారికి ఇందులోని సూచికలు ఎంతో ఉపయోగపడుతాయి. సుమారు 70, 80 వ దశకాలలో “రాయన దినచరి” అనే ఒక రాయల డయరీని కన్నడములో కనుగొన్నారట. అందులో ఎన్నో కొత్త విషయాలు ఉన్నాయని చదివాను. దానిని గురించిన పరిశోధన వివరాలను ఎవరైనా తెలిపితే బాగుంటుంది. ఈ పుస్తకాన్ని బహుశా రాయలు వ్రాయలేదు, కాని ఇందులోని సమాచారాలు చారిత్రక సత్యాలనే అంటారు.
    విధేయుడు – మోహన

  10. కృష్ణదేవరాయలు గురించి Madhav అభిప్రాయం:

    07/06/2010 7:43 am

    అఫోన్సో ఆల్బూకర్కు – Afonso De Albuquerque

    దురాతీ బార్బోసా – Duarte Barbosa

    డొమింగో పేస్ – Domingo Paes (also – Domingos Paes)

    ఫెర్నావ్ న్యూనేజ్ Fernao Nunes (Nunez)

    మీకింకే పేర్ల వివరాలు కావాలన్నా దయచేసి అడగండి.

    మాధవ్

    Added: 1. tArikh-e-farishta is written by Mohammad Qasim Farishta and 2. Burhan’i Ma’asir written by Sayed Ali Tabatabai (?). Could find some info on web.