కథ ఆసాంతం రసవత్తరంగా, ఉద్వేగపూరితంగా ఆసక్తికరమైన మలుపులతో సాగింది. అలుపులేని ఆమె జీవిత ప్రయాణం ఆమెలోని ఆశావాదానికి అద్దం పట్టింది. రచయితకు,అనువాదకులకు అభినందనలు.
తెలుగు సాహిత్యాన్ని నూతన కోణం నుంచి ఎలా చూడొచ్చో చక్కగా వివరించారు వెల్చేరుగారు. ఈ దృష్టితో సాహిత్యాన్ని చూడాలనిపిస్తున్నది. ఇంటర్వ్యూ చేసిన పరుచూరి శ్రీనివాస్ గారికి ధన్యవాదాలు.
నీదంటూ ఒక ప్రత్యేకమైన తెలుగు నుడికారంతో సాఫీగా చదివించింది ఈ కథ.
మంచి కథను అందించావు భాస్కర్. పేర్లు మార్చేసి తెలుగు వాతావరణం లోకి తీసుకువెడితే తెలుగు సాహితీ లోకంలో కథ ఔతుంది. కొంతమంది తెలుగు రచయితలని, ప్రచురణ కర్తలని జ్ఞప్తికి తీసుకువచ్చింది ఈ కథ.
ఇలాగే తెలుగు కథలని కూడా తమిళ పాఠకులకి అందజేయరాదు? చి న
చక్కటి అనువాద రచన అండి.పెద్దాయన పడిన వేదన అంతా బాగా అక్షరీకరించి కళ్ళ ముందు ఉంచారు .ధన్యవాదములు . పాఠకులం మాకు రచయిత ఎన్ని కష్టాలు పడుతున్నదీ కనిపించదు.హాయిగా పుస్తకం చేత్తో పట్టుకు చదివెయ్యడమే.ఇప్పటి రచయితల పరిస్థితీ తెలియదు.మంచి అనువాదం.
మంచి తులనాత్మక పరిశీలన ఇచ్చారు. ధన్యవాదములు. శ్రీ కొంగర జగ్గయ్యగారి అనువాద ప్రతి దొరికే అవకాశం ఉంటే తెలియజేయండి.
ఊహల ఊట 10 గురించి కొ o కే పూడి అనూరాధ గారి అభిప్రాయం:
03/05/2022 5:09 am
ముఖచిత్రం బాగుంది. ధర్మామీటర్ చూస్తే నవ్వొచ్చింది. జ్వరంలో కూడా ఎన్ని కబుర్లో. యుద్ధం పాట బాగుంది. ఊహల ఊటలో ప్రతి సంఘటన ఆనందింప జేస్తున్నాయి. ఇంత చక్కని అనుభూతిని అందిస్తున్న తులసిగారికి ధన్యవాదములు.
ఆర్. కె. లక్ష్మణ్ – నా కథ 5 గురించి శ్రీరాం భమిడిపాటి గారి అభిప్రాయం:
03/19/2022 6:11 am
చాలా బావుందండీ అనువాదం కాదు, స్వయంగా ఆర్కే తెలుగులో రాసినట్టుగా. ఎంతో అనుభూతీ ప్రేమా ఉంటేనే ఇలా రాయగలరు. కృతజ్ణతలు
ఇయ్యాళ ఊళ్ళో గురించి Sambhamurthy Landa గారి అభిప్రాయం:
03/19/2022 4:52 am
ఊరంతా ఇప్పుడు నలుపూ తెలుపుల గచ్చకాయలా ఉంది👌👌👌
అంతా రొటీనే గురించి విశ్వనాథ్ గారి అభిప్రాయం:
03/14/2022 9:59 pm
చాలా బాగుంది. బాలగంగాధర తిలక్ “కఠినోపనిషత్త్” గుర్తుకొస్తుంది.
ఒక కవిత కథ గురించి B.Ramnarayana గారి అభిప్రాయం:
03/14/2022 11:01 am
A nice story, made to read till the ending. What’s the original name and from which language?
[The original story is in Malayalam, but this story is translated from English version – Ed.]
ఐదు కాళ్ళ మనిషి గురించి Mohannaidu గారి అభిప్రాయం:
03/12/2022 1:12 am
కథ ఆసాంతం రసవత్తరంగా, ఉద్వేగపూరితంగా ఆసక్తికరమైన మలుపులతో సాగింది. అలుపులేని ఆమె జీవిత ప్రయాణం ఆమెలోని ఆశావాదానికి అద్దం పట్టింది. రచయితకు,అనువాదకులకు అభినందనలు.
వెల్చేరు నారాయణరావుతో ముఖాముఖీ గురించి డా. రాపోలు సుదర్శన్ గారి అభిప్రాయం:
03/09/2022 11:06 pm
తెలుగు సాహిత్యాన్ని నూతన కోణం నుంచి ఎలా చూడొచ్చో చక్కగా వివరించారు వెల్చేరుగారు. ఈ దృష్టితో సాహిత్యాన్ని చూడాలనిపిస్తున్నది. ఇంటర్వ్యూ చేసిన పరుచూరి శ్రీనివాస్ గారికి ధన్యవాదాలు.
ధర్మం గురించి Anil అట్లూరి గారి అభిప్రాయం:
03/09/2022 6:28 am
నీదంటూ ఒక ప్రత్యేకమైన తెలుగు నుడికారంతో సాఫీగా చదివించింది ఈ కథ.
మంచి కథను అందించావు భాస్కర్. పేర్లు మార్చేసి తెలుగు వాతావరణం లోకి తీసుకువెడితే తెలుగు సాహితీ లోకంలో కథ ఔతుంది. కొంతమంది తెలుగు రచయితలని, ప్రచురణ కర్తలని జ్ఞప్తికి తీసుకువచ్చింది ఈ కథ.
ఇలాగే తెలుగు కథలని కూడా తమిళ పాఠకులకి అందజేయరాదు? చి న
ధర్మం గురించి Swati pantula గారి అభిప్రాయం:
03/08/2022 6:34 pm
చక్కటి అనువాద రచన అండి.పెద్దాయన పడిన వేదన అంతా బాగా అక్షరీకరించి కళ్ళ ముందు ఉంచారు .ధన్యవాదములు . పాఠకులం మాకు రచయిత ఎన్ని కష్టాలు పడుతున్నదీ కనిపించదు.హాయిగా పుస్తకం చేత్తో పట్టుకు చదివెయ్యడమే.ఇప్పటి రచయితల పరిస్థితీ తెలియదు.మంచి అనువాదం.
రవీంద్రధనుస్సు గురించి స్వాతి గారి అభిప్రాయం:
03/05/2022 10:13 pm
మంచి తులనాత్మక పరిశీలన ఇచ్చారు. ధన్యవాదములు. శ్రీ కొంగర జగ్గయ్యగారి అనువాద ప్రతి దొరికే అవకాశం ఉంటే తెలియజేయండి.
ఊహల ఊట 10 గురించి కొ o కే పూడి అనూరాధ గారి అభిప్రాయం:
03/05/2022 5:09 am
ముఖచిత్రం బాగుంది. ధర్మామీటర్ చూస్తే నవ్వొచ్చింది. జ్వరంలో కూడా ఎన్ని కబుర్లో. యుద్ధం పాట బాగుంది. ఊహల ఊటలో ప్రతి సంఘటన ఆనందింప జేస్తున్నాయి. ఇంత చక్కని అనుభూతిని అందిస్తున్న తులసిగారికి ధన్యవాదములు.