Viswanatha was born on the 10th of September, 1895, and passed away on the 18th of October, 1976. In the intervening eighty plus years, there was no literary arena that he has not entered and asserted his total control over it. To be sure, there are unabashed admirers (adiyan included) and fierce detractors of his works. But none that stay on the sidelines and ignore him.
"To understand vEyi paDagalu completely, one should carefully read the English writers, Hardy and Lawrence. It is not just saying that there are no benefits from the Western Industrial Civilization. It is to say that the unintended (bad) side-effects are these: you can't stop them, but at least be aware of them. It provides this kind of alarm signal."
"There is nothing like "old" views are less valuable than 'contemporary' views. You have to examine the logic, and the truth in those views. Again, a work doesn't become great because of the views pre se, as much by the literary style there in. (I may not like buddhist philosophy yet) nAgAnandam is a good work, by its literary excellence.
"I know of several people who were fascinated by my novel, 'Ekaveera'. Its greatness is in the way it is written. All stories go in more or less the same direction. There is an interesting or exciting incident. The managing of it is in the competency of the writer. The story flows in a certain way. Something comes in its way to impede it. The impediment is overcome. This is the nature of a story. How these are presented, is in the cleverness of the writer. This is in EkavIra, abundantly.
"tikkana mentions in his 'nirvacana-uttara-rAmAyaNamu' about words that are 'archaic'. How does that happen? How many words that tikkana used in bhAratam are archaic now? Sometimes words change and acquire new meanings. When such a word is used in its prior meaning, it looks odd. ...They say it as a compliment about Shakespeare that he uses a large vocabulary, just as about tikkana. Such a writer is cognizant of the vast body of the language.
"To use the particular language's idiom. the ways of its people, these are figures of merit in a work. Just because there are a large number of Sanskrit words, one cannot say that there is no 'telugu' in it. nannayya used a lot of telugu idiom. People think that he has not used much telugu. Using 'telugu' is not necessarily in using a large number of telugu words, but it is in the capturing of the telugu usage, idiom,...
kAvyamulu: 25 - ranging from Andhra pourushamu in '17 to the 6th volume of SrImadrAmAyaNa kalpa vRkshamu, yuddha kAnDa which was completed in '62.
nATakAlu: 15 - from dhanya kailAsamu ('18) to satyAgrahamu ('64), including AkASa rAju ('51) which apparently was made into a movie in '52.
Novels: 57 - from antarAtma ('18) to pAtipeTTina nANemulu and bhramara vAsini ('66). These include three sets titled "purANa vaira grandhamAla", "kASmIra cAritraka navalalu", and "nEpALa cAritraka navalalu".
vimarSanamulu: 9 - from "nannayya gAri prasanna kathA kalitArtha yukti" ('48) to "kAvyAnandamu" ('70)
Edited books: 3 Andhra kriyA sarwaswa maNi dIpika, '62, AP Sahitya Academy, 924p telugu sAmetalu, '65 (2nd printing), AP Sahitya Academy, 478p gadya candrika, '66, AP Sahitya Academy, 403p
Poetry: numerous, from ataDu (about aDavi bApirAju) in kulapati, ASIssulu (yArlagaDDa venkanna chowdary shashTipUrti issue) '71, indra dhanussu, '63, ushassu-sandhya, '32, EruvAka (in bhrashTa yOgi), okaTA? '40, to shaTcakramu (nIlamrAju venkaTaSEshayya sanmAna sancika) '60, soumya ugAdi '69, hushA '38, etc... Of course, not all of his written poetry is published, not all the published works are available.
nATikalu: duryOdhanuDu, '23 in SArada, kirITamaNi, '40, nAgamaNi
short stories: (numerous) from allah kE phakIr, doragAru-diwAnjI, maklI durgamlO kukka, to viyOgini, ...
essays: (numerous) lyrical poetry anTE EmiTi? '39, nAcana sOmuDu '54, grAmyamA? vADuka bhAshA? '27, Adhunika chandassula valla pramAdam '66.
a aa i I nEpALa rAjya kathalu Andhra praSasti nivEdita Atma katha pAmu pATa baddanna sEnAni puli muggu bANavati pAtipeTTina nANemulu bhramara vAsini punarjanma candavOlu rANi purANa vaira grandhamAla candraguptuni swapnamu sAhitya surabhi celiyali kaTTa SAkya muni damayantI swayamvaramu samudrapu dibba dinDu kinda pOkacekka SivArpaNamu EkavIra snEhaphalamu gangUlI prEmakatha soudAmini hA hA hU hU SrimadrAmAyaNa kalpavRkshamu kuNAluni SApamu swargAniki niccenalu kaDimi ceTTu teraci rAju kinnerasAni pATalu vEdavati lalitA paTTamahishi vEyi paDagalu mA bAbu vishNu Sarma yinglIshu caduvu mihira kuluDu viSwanAdha madhyAkkaralu nA madilO taLukkuna veligE viSwanAdhuni ghanTapuTATa nandigAma rAjyamu yaShOvati nartana SAla