Expand to right
Expand to left

పాఠకుల అభిప్రాయాలు


ఈ పదం(పదాలు) ఉన్న అభిప్రాయాలు చూపించండి

ఇప్పటిదాకా ఈమాట లో తెలియచేసిన అభిప్రాయాలు: 10430

«కొత్త అభిప్రాయాలు 1 2 3 4 5 ... 1043 పాత అభిప్రాయాలు»

  1. “చందమామ” జ్ఞాపకాలు గురించి దేవులపల్లి శ్రీనివాస మూర్తి అభిప్రాయం:

    07/30/2016 8:50 pm

    హృదయాంతరాళ్లలో … మా చిన్ననాటి … తీపిగురుతుల్ని … తలపిస్తూ (పాత సినిమాల్లో పాత్ర ముందు “జిలేబీ చుట్టలు తిరుగుతున్నట్టన్నమాట ) మమ్మల్ని ఆ “తరానికి ” తీసుకెళ్లడమే కాకుండా .. ఇప్పటికీ మాకు తెలియని చాలా విషయాల్ని పొందుపరచి సంగ్రహంగా తెలియజేసిన శ్రీ రోహిణీ ప్రసాద్ గారి “శైలి ” మనసుకు హత్తుకునేలా వుంది . వారికి నా కృతజ్ఞతలు , అభినందనలు . ఈ నా ఆనందాన్ని నా “పేస్ బుక్ ” మిత్రులతో ఈ విధంగా పంచుకున్నందుకు నాకు చాలా ఆనందంగా వుంది .
    *****

    ” దేవులపల్లి శ్రీనివాస మూర్తి::రామవరప్పాడు (పో) విజయవాడ 521108

    “చందమామ” జ్ఞాపకాలు
    నింగిలో మెరుస్తూ మురిపించిన చందమామని ఆ “బాల రాముని” కోసం “అద్దం” లో చేతికందించాడ.. రామాయణంలో నాటి దశరధుడు తన “గారాల పట్టి ” కోసం …… అది పురాణమైతే … నేటి బాలలే రేపటి పౌరులని తలచి .. మహామహులు , వారి మేధోవికాసం కోసం …మహామహులు , చందమామని మన “చేతి” కి అందించారు
    మా చిన్నతనంలో “చందమామ ” కోసం తపించే వాళ్ళం , పోటీ పడేవాళ్ళం ముందుగా చదివెయ్యడానికి ….” బాలానందం ” కార్యక్రమం వినడానికి “రేడియో ” చుట్టూ ఈగల్లా మూగినట్టు , చందమామ కోసం తపించే వాళ్ళం …..
    14 భాషల్లో ఆబాలగోపాలాన్నీ కొన్ని దశాబ్దాల పాటు తన తో మమేకం చేసుకున్న “చందమామ ” కి “సృష్టికర్తలు ” , మూల విరాట్టులు పూజనీయులు , ధన్య చరితులు .. ఎందరో మహానుభావులు …..
    (For many decades, Chandamama’s illustrators defined the look of the magazine. They included such names as M.T.V. Acharya, T. Veera Raghavan, who signed his work as Chithra; Vaddadi Papaiah, who signed as Vapa; Kesava Rao who signed as Kesava; M. Gokhale; and K. C. Sivasankaran, alias Sankar, who joined Chandamama in the year 1951, and continues to draw even now in 2011, in an unbroken association of 6 decades! Later artists such as Shakthi Dass; M. K. Basha, who signed as Razi; Gandhi Ayya, aka Gandhi; and P. Mahesh (Mahe), also continued the tradition into current times.[2] Initially, the covers were printed in four-colours, while the illustrations inside used line drawings. Each page of Chandamama has an illustration, although in the strict sense of the term, Chandamama is not a comic book, with the exception of the Chitra-katha column.)- Wikipedia
    అంతటి ప్రాభవం గల “చందమామ ” జ్ఞాపకాలు
    : కీ . శే . కొడవటిగంటి కుటుంబరావు (“కో.కు” . గా సుప్రసిధ్ధులు ) గారి తనయులు శ్రీ. కొడవటిగంటి రోహిణీప్రసాద్‌గారి మాటల్లో….
    http://eemaata.com/em/issues/200601/33.html

  2. గుర్తుందా గోదారీ? గురించి appaalayya అభిప్రాయం:

    07/30/2016 6:53 am

    చాల చాల బాగుంది.

  3. బోధిచెట్టులో సగంచెట్టు గురించి అవినేని భాస్కర్ అభిప్రాయం:

    07/28/2016 4:32 am

    మణ గారు, Ramanuja Rao గారు, బండారి రాజ్ కుమార్ గారూ, — మెచ్చుకున్నందుకు ధన్యవాదాలండి.

    బాలు గారూ, — ఒరిజినల్ లో కాలమే అడుగుతుంది. సంపాదకులు అనువాదంలో ఇలా మార్చారు. ట్రావెలింగ్ ఇన్ టైమ్ లాగ అన్న మాట. భూమి వెనక్కి తిరిగినా ఆ కాలంలోనే ఆగుతుంది. కాలం లో వెనక్కి నడిచినా చేరేది ఒక్క చోటికే కదా? అరవలో భూమి వెనక్కి తిరిగితే అని అన్నప్పుడు ఆ వాక్యాల్లో కొంత చమత్కారం ధ్వనిస్తుంది. అది తెలుగులోకి as it is గా అనువాదం చేస్తే అరవ వాసనగా ఉన్నట్టు అనిపించుండచ్చు. అందుకే అలా మార్పుచేసి పంపారు. నాకు సరి అనిపించింది.

  4. నాకు నచ్చిన పద్యం: పారిజాతాపహరణంలో సత్యభామ గురించి PV Raju అభిప్రాయం:

    07/28/2016 3:03 am

    పారిజాతపహరణం వ్యాఖ్యాన సహిత పుస్తకం అందుబాటులో వున్నదా?వుంటే తెలుపగలరు

  5. అంతరం గురించి పొన్నాడ వెంకటరమణ మూర్తి అభిప్రాయం:

    07/27/2016 9:31 pm

    కధ, అనువాదం చాలా బాగున్నాయి. కధ చదువుతున్నంతసేపూ మా అమ్మే గుర్తుకొచ్చింది.

    అభినందనలు

  6. కళాపూర్ణోదయం -1: సిద్ధుడి ప్రవేశం గురించి cheedirala అభిప్రాయం:

    07/26/2016 10:39 am

    ఈ పత్రిక చాల ఉపయుక్తంగా వుంది.

  7. ఈ విశ్వం ఏ ఆకారంలో ఉంది? గురించి suneeldatta అభిప్రాయం:

    07/26/2016 5:17 am

    నభూతో న భవిష్యతి!!!!

  8. బోధిచెట్టులో సగంచెట్టు గురించి balu అభిప్రాయం:

    07/26/2016 3:39 am

    పిన్నోక్కి బూమి చుళన్ఱాల్
    ఎన్న కాట్చి కాణ విరుప్పం”
    ఎన్ఱదు కాలం

    ఇక్కడ కాలం కదా అడిగింది భూమి అడిగినట్టు అనువాదం చేసారేంటి?

  9. “చందమామ” జ్ఞాపకాలు గురించి చామర్తి శ్రీనివాస్ అభిప్రాయం:

    07/26/2016 1:43 am

    మన రోజుల్లో చందమామ చదవని కుర్రకారు లేరు. అత్యంత రమణీయమైన రంగులతో, హృద్యమైన కధలతో, మరపురాని సీరియళ్ళతో, మైమరపించే పిట్టకథలతో, శంకర్, చిత్ర, వడ్డాది వారి సుందరమైన బోమ్మలతో చందమామ, నెలనెలా వూరించే రసగుళిక. చందమామ కోసం ఎదురు చూడడం, పోటీపడి చదవడం మరచిపోలేని అనుభవాలు. చందమామ ఒక తీయని అనుభూతి. మరువలేని జ్ఞాపకం.

  10. మాధుర్యానికి మరో పేరు: ఏ. ఎం. రాజా గురించి Siddineni Bhava Narayana అభిప్రాయం:

    07/26/2016 12:11 am

    Ashwaththama composed a tune for ‘ Pakka Inti Ammayi’. You fancy that it was exclusively tailored for the silky texture of the voice of A .M. Raja. You cannot reasonably assume such nuanced filigree work in tune, and such sensitive orchestral design for the voice of Raja ,except in the case of a composition by Saluri Rajeshwara Rao

    “Kala aemo….. Idi Naa Jeevitha Pahalmemo ….” The exceptionally creative tune set to delicate orchestration by the inspired talent of Ashwaththama . The song has been rendered with unique aesthetic appeal in an ethereal , delicately nuanced voice of exclusively melodious A M Raja. The potential for visual appeal has been frittered away on frivolous visuals. Hail the exigencies of Telugu Cinema!

    The superbly evocative auditory entity has been handled for the crude medium; Has been applied to a blunt context, leaving to the winds the slightest consideration for any possibility for rendering the visual compatible to the delicate audio stream. Blunt, thoughtless montage has been applied where fine calibration is called for.

    The sole satisfaction you get in watching the full length feature film is that you are treated to the extremely rare visuals of A M Raja, and to the speaking , non singing tenor of tone of the distinctive legend. These visuals are so rare that you may not find A M Raja in any footage as there hardly exist any recorded film tracks preserved. You probably can never be exposed to another such an opportunity anywhere.

    Paruchuri Srinivas garu promised a sequel to this article. I request the editors and Sreenivas garu to see to it that the promise be materialized .

    Regards.

    Yours faithfully,

    Siddineni Bhava Narayana.

«కొత్త అభిప్రాయాలు 1 2 3 4 5 ... 1043 పాత అభిప్రాయాలు»